Les Inscriptions à la Bibliothèque sont ouvertes en
ligne via le site: https://biblio.enp.edu.dz
Les Réinscriptions se font à :
• La Bibliothèque Annexe pour les étudiants en
2ème Année CPST
• La Bibliothèque Centrale pour les étudiants en Spécialités
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
Détail de l'éditeur
Éditeur Philippe Picquier
localisé à Arles
Documents disponibles chez cet éditeur
Faire une suggestion Affiner la rechercheLes 47 rônins / Jirô Osaragi
Titre : Les 47 rônins : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jirô Osaragi, Auteur ; Jacques Lalloz, Traducteur Editeur : Arles : Philippe Picquier Année de publication : 2007 Importance : 881 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-87730-979-7 Prix : 27 EUR Mots-clés : Littérature japonaise Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé : L'histoire des 47 rônins est une légende nationale au Japon, l'histoire vraie de 47 samouraïs qui, au XVIIIe siècle, vengèrent leur maître au mépris de la mort, un acte d'honneur et de loyauté absolus selon les codes guerriers du Bushidô. Pendant presque deux ans, ils préparèrent mûrement leur vengeance, plongeant dans la clandestinité, menant en apparence une vie relâchée dans les maisons de jeu et de plaisir, avant de prendre d'assaut la demeure de Kira Yoshinaka, responsable de la mort de leur seigneur, de lui couper la tête et de l'apporter sur la tombe de leur maître. Le shôgun les condamna à se faire seppuku, le suicide rituel des samouraïs, châtiment autant qu'hommage à ces hommes fidèles jusqu'au sacrifice à la Voie des guerriers. De cet épisode qui a donné lieu à d'innombrables ouvrages, pièces de théâtre, séries et films au Japon, Osaragi Jirô a tiré un roman dont l'originalité est de suivre le point de vue d'un fils de nobles déchus, devenu espion au service de Kira Yoshinaka. Aux côtés du voleur Jinjûrô l'Araignée, il est l'œil secret observant la conjuration. Tout autour de lui, une multitude de personnages campent une vision très fouillée de cette époque prospère du Japon, où la vengeance des samouraïs va éclater comme un coup de tonnerre dans un ciel trompeusement serein. Un grand roman de cape et d'épée, remarquablement écrit, qui vous tient en haleine jusqu'à la dernière page.
ISBN 13 : 978-2877309790 Les 47 rônins : roman [texte imprimé] / Jirô Osaragi, Auteur ; Jacques Lalloz, Traducteur . - Arles : Philippe Picquier, 2007 . - 881 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 2-87730-979-7 : 27 EUR
Mots-clés : Littérature japonaise Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé : L'histoire des 47 rônins est une légende nationale au Japon, l'histoire vraie de 47 samouraïs qui, au XVIIIe siècle, vengèrent leur maître au mépris de la mort, un acte d'honneur et de loyauté absolus selon les codes guerriers du Bushidô. Pendant presque deux ans, ils préparèrent mûrement leur vengeance, plongeant dans la clandestinité, menant en apparence une vie relâchée dans les maisons de jeu et de plaisir, avant de prendre d'assaut la demeure de Kira Yoshinaka, responsable de la mort de leur seigneur, de lui couper la tête et de l'apporter sur la tombe de leur maître. Le shôgun les condamna à se faire seppuku, le suicide rituel des samouraïs, châtiment autant qu'hommage à ces hommes fidèles jusqu'au sacrifice à la Voie des guerriers. De cet épisode qui a donné lieu à d'innombrables ouvrages, pièces de théâtre, séries et films au Japon, Osaragi Jirô a tiré un roman dont l'originalité est de suivre le point de vue d'un fils de nobles déchus, devenu espion au service de Kira Yoshinaka. Aux côtés du voleur Jinjûrô l'Araignée, il est l'œil secret observant la conjuration. Tout autour de lui, une multitude de personnages campent une vision très fouillée de cette époque prospère du Japon, où la vengeance des samouraïs va éclater comme un coup de tonnerre dans un ciel trompeusement serein. Un grand roman de cape et d'épée, remarquablement écrit, qui vous tient en haleine jusqu'à la dernière page.
ISBN 13 : 978-2877309790 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 051022 82-3 OSA Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible Au-delà des terres infinies / Sôkyu Genyû
Titre : Au-delà des terres infinies Type de document : texte imprimé Auteurs : Sôkyu Genyû, Auteur ; Corinne Quentin, Traducteur Editeur : Arles : Philippe Picquier Année de publication : 2008 Importance : 117 p. Présentation : ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-0014-5 Note générale : Trad. de :" Chin no hana" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : Roman japonais -- 20e siècle -- Traductions françaises Index. décimale : 895.6 Résumé :
Ecrite par un moine zen, voici l'histoire d'un petit temple niché au milieu des montagnes, de Sokudô, le jeune bonze qui en a la charge, de sa femme Keiko et des événements qui vont venir perturber une routine paisible et bien installée.
Mme Urne, une médium douée du pouvoir de " communiquer avec le divin ", vient de prédire sa propre mort et sa disparition annoncée s'accompagne de signes et de manifestations inhabituels. Mais peut-être ne s'agit-il que d'illusions ? Au fur et à mesure que ces signes, d'une touche légère, pénètrent peu à peu le réel, le lecteur se sent emmené dans un voyage à travers les mystères de la vie et de la mort.
Dans le quotidien de ce temple et des fidèles qui le fréquentent, la banale réalité côtoie de près l'inexplicable, avec une sereine simplicité. Et voilà que ce petit livre, tel un kôan zen, vient bousculer nos certitudes et ouvrir notre esprit à des questions dont chacun doit trouver la réponse en lui-même.Au-delà des terres infinies [texte imprimé] / Sôkyu Genyû, Auteur ; Corinne Quentin, Traducteur . - Arles : Philippe Picquier, 2008 . - 117 p. : ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-8097-0014-5
Trad. de :" Chin no hana"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : Roman japonais -- 20e siècle -- Traductions françaises Index. décimale : 895.6 Résumé :
Ecrite par un moine zen, voici l'histoire d'un petit temple niché au milieu des montagnes, de Sokudô, le jeune bonze qui en a la charge, de sa femme Keiko et des événements qui vont venir perturber une routine paisible et bien installée.
Mme Urne, une médium douée du pouvoir de " communiquer avec le divin ", vient de prédire sa propre mort et sa disparition annoncée s'accompagne de signes et de manifestations inhabituels. Mais peut-être ne s'agit-il que d'illusions ? Au fur et à mesure que ces signes, d'une touche légère, pénètrent peu à peu le réel, le lecteur se sent emmené dans un voyage à travers les mystères de la vie et de la mort.
Dans le quotidien de ce temple et des fidèles qui le fréquentent, la banale réalité côtoie de près l'inexplicable, avec une sereine simplicité. Et voilà que ce petit livre, tel un kôan zen, vient bousculer nos certitudes et ouvrir notre esprit à des questions dont chacun doit trouver la réponse en lui-même.Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 051690 895.6 SOK Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible