Les Inscriptions à la Bibliothèque sont ouvertes en
ligne via le site: https://biblio.enp.edu.dz
Les Réinscriptions se font à :
• La Bibliothèque Annexe pour les étudiants en
2ème Année CPST
• La Bibliothèque Centrale pour les étudiants en Spécialités
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
Détail de l'auteur
Auteur Fuentes, Carlos
Documents disponibles écrits par cet auteur
Faire une suggestion Affiner la rechercheLes eaux brûlées / Fuentes, Carlos
Titre : Les eaux brûlées Type de document : texte imprimé Auteurs : Fuentes, Carlos, Auteur ; Céline Zins, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1983 Importance : 166 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-025185-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Littérature .
Les eaux brûlées .Index. décimale : 871 Résumé :
"Le vieux général Vicente Vergara, autrefois surnommé coupe-couilles par ses soldats, et son petits-fils qui s'en vont faire la bringue ensemble dans un bordel; Federico Silva à qui les gratte-ciel ont volé l'air et les odeurs du petit matin dans la vieille ville du haut plateau mexicain; le petit Luisito infirme dans son fauteuil roulant qui rêve des anciens palais devenus des taudis; le jeune Bernabé qui ne saura remplacer les mots qui lui manquent que par l’enrôlement dans la violence."Note de contenu : Au sommaire :
- Ces maisons étaient des palais
- Les petits matins
- Le fête des mères
- le fils d'Andrés AparicoLes eaux brûlées [texte imprimé] / Fuentes, Carlos, Auteur ; Céline Zins, Traducteur . - Paris : Gallimard, 1983 . - 166 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-07-025185-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Littérature .
Les eaux brûlées .Index. décimale : 871 Résumé :
"Le vieux général Vicente Vergara, autrefois surnommé coupe-couilles par ses soldats, et son petits-fils qui s'en vont faire la bringue ensemble dans un bordel; Federico Silva à qui les gratte-ciel ont volé l'air et les odeurs du petit matin dans la vieille ville du haut plateau mexicain; le petit Luisito infirme dans son fauteuil roulant qui rêve des anciens palais devenus des taudis; le jeune Bernabé qui ne saura remplacer les mots qui lui manquent que par l’enrôlement dans la violence."Note de contenu : Au sommaire :
- Ces maisons étaient des palais
- Les petits matins
- Le fête des mères
- le fils d'Andrés AparicoExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 038854 871 FUE Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible La plus limpide région / Fuentes, Carlos
Titre : La plus limpide région Type de document : texte imprimé Auteurs : Fuentes, Carlos, Auteur ; Robert Marrast, Traducteur ; Miguel Ángel Asturias, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1964 Collection : Collection Folio Importance : 540 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-037371-0 Note générale : Trad. de : "La región más transparente". Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Littérature -- Oeuvre de fiction .
La plus limpide région(roman) .
Roman mexicain -- 20e siècle .Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé :
"Cette œuvre fougueuse, lyrique, est semblable à un puzzle géant. Les mille fragments du puzzle font apparaître d'étranges figures : prostituées et princesses, écrivains et actrices, politiciens, industriels, chauffeurs de taxi. Petit à petit se compose l'architecture du Mexique dans toutes ses contradictions, à travers le temps des révolutions et de la dictature politique."La plus limpide région [texte imprimé] / Fuentes, Carlos, Auteur ; Robert Marrast, Traducteur ; Miguel Ángel Asturias, Préfacier, etc. . - Gallimard, 1964 . - 540 p. ; 18 cm. - (Collection Folio) .
ISBN : 978-2-07-037371-0
Trad. de : "La región más transparente".
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Littérature -- Oeuvre de fiction .
La plus limpide région(roman) .
Roman mexicain -- 20e siècle .Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé :
"Cette œuvre fougueuse, lyrique, est semblable à un puzzle géant. Les mille fragments du puzzle font apparaître d'étranges figures : prostituées et princesses, écrivains et actrices, politiciens, industriels, chauffeurs de taxi. Petit à petit se compose l'architecture du Mexique dans toutes ses contradictions, à travers le temps des révolutions et de la dictature politique."Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 038895 82-3 FUE Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible En bon état