Les Inscriptions à la Bibliothèque sont ouvertes en
ligne via le site: https://biblio.enp.edu.dz
Les Réinscriptions se font à :
• La Bibliothèque Annexe pour les étudiants en
2ème Année CPST
• La Bibliothèque Centrale pour les étudiants en Spécialités
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... |
Détail de l'auteur
Auteur Djaout, Tahar
Documents disponibles écrits par cet auteur
Faire une suggestion Affiner la rechercheL'exproprié / Djaout, Tahar
Titre : L'exproprié : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Djaout, Tahar, Auteur Editeur : Alger : SNED (Société National d'Edition et de Diffusion) Année de publication : 1981 Importance : 150 p. Format : 24 cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature -- Oeuvre de fiction .
L’exproprié(roman) .Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé :
"Et maintenant, avec ce foutu soleil, le train semble à chaque fois louper les rails; il se met alors à tourner comme une noria dans un ciel balafré et sableux. J'ai trop bu. En voulant débaucher le gardien, je suis pris à mon propre piège. J'ai toujours l'esprit embué et tous les villages défilent entre la luzernière et le champ d'orties. Le sol devant nous s'était à maintes reprises crevassé; mais je ne m'en inquiétai pas outre mesure, car je savais que c'est à chaque fois un avertissement aux gardiens; ceux-ci abattaient tous les astres sur notre parcours et appelaient avec force implorations la nuit définitive avec force importions la nuit orgie de sang; ils troquèrent leurs casquettes contre des turbans soigneusement repassés et laissèrent tous pousser leur moustache. ils se préparaient pour l'ultime violence".L'exproprié : roman [texte imprimé] / Djaout, Tahar, Auteur . - Alger : SNED (Société National d'Edition et de Diffusion), 1981 . - 150 p. ; 24 cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature -- Oeuvre de fiction .
L’exproprié(roman) .Index. décimale : 82-3 Oeuvre de fiction. Prose narrative Résumé :
"Et maintenant, avec ce foutu soleil, le train semble à chaque fois louper les rails; il se met alors à tourner comme une noria dans un ciel balafré et sableux. J'ai trop bu. En voulant débaucher le gardien, je suis pris à mon propre piège. J'ai toujours l'esprit embué et tous les villages défilent entre la luzernière et le champ d'orties. Le sol devant nous s'était à maintes reprises crevassé; mais je ne m'en inquiétai pas outre mesure, car je savais que c'est à chaque fois un avertissement aux gardiens; ceux-ci abattaient tous les astres sur notre parcours et appelaient avec force implorations la nuit définitive avec force importions la nuit orgie de sang; ils troquèrent leurs casquettes contre des turbans soigneusement repassés et laissèrent tous pousser leur moustache. ils se préparaient pour l'ultime violence".Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 038920 82-3 DJA Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible En bon état Les mots migrateurs / Djaout, Tahar
Titre : Les mots migrateurs : une anthologie poétique Algérienne Type de document : texte imprimé Auteurs : Djaout, Tahar, Auteur Editeur : Alger : OPU Année de publication : 1984 Collection : Classiques Maghrébins Importance : 121 p. Format : 24 cm Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature -- Poésie .
Anthologie Les mots migrateurs .Index. décimale : 82-1 Poésie. Poèmes. Vers Résumé :
Le poète de l'Algérie d'aujourd'hui sait que le travail poétique ne nous enrichit que lorsqu’il a lui-même intériorisé la combinaison et la multiplicité, que lorsque les mots et les aspectes qu'il déploie appellent d'autres mots et d'autres espaces, que l'affirmation d'une spécificité n'est souvent que l'affirmation d'un lieu fermé ou du' non-lieu. La poésie s'enracine mais elle ne borne pas ses territoires. Elle vit de migrations et de défrichements perpétuels. Un jour, la poésie algérienne n'aura plus besoin d'annoncer son identité pour que les autres la reconnaissent et l'adoptent.Note de contenu : Au sommaire :
- Des générations de poètes
- Une poésie dite nouvelle
- Les avatars d'un choix
- Choix de poèmes
- Youcef sebti
- Rabah Belamri
- Habib Tangour
- Abdelmadjid Kaouah
- Hamid Tibouchi
- Mohamed Sehaba
- Hamid Nacer-khoja
- Tahar Djaout
- Amine Khan
- Daouia choualiLes mots migrateurs : une anthologie poétique Algérienne [texte imprimé] / Djaout, Tahar, Auteur . - OPU, 1984 . - 121 p. ; 24 cm. - (Classiques Maghrébins) .
Bibliogr.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature -- Poésie .
Anthologie Les mots migrateurs .Index. décimale : 82-1 Poésie. Poèmes. Vers Résumé :
Le poète de l'Algérie d'aujourd'hui sait que le travail poétique ne nous enrichit que lorsqu’il a lui-même intériorisé la combinaison et la multiplicité, que lorsque les mots et les aspectes qu'il déploie appellent d'autres mots et d'autres espaces, que l'affirmation d'une spécificité n'est souvent que l'affirmation d'un lieu fermé ou du' non-lieu. La poésie s'enracine mais elle ne borne pas ses territoires. Elle vit de migrations et de défrichements perpétuels. Un jour, la poésie algérienne n'aura plus besoin d'annoncer son identité pour que les autres la reconnaissent et l'adoptent.Note de contenu : Au sommaire :
- Des générations de poètes
- Une poésie dite nouvelle
- Les avatars d'un choix
- Choix de poèmes
- Youcef sebti
- Rabah Belamri
- Habib Tangour
- Abdelmadjid Kaouah
- Hamid Tibouchi
- Mohamed Sehaba
- Hamid Nacer-khoja
- Tahar Djaout
- Amine Khan
- Daouia choualiExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Etat_Exemplaire 038755 82-1 DJA Papier Bibliothèque Centrale Littérature et langues Disponible En bon état